
paar kaisae paaeibo rae?
August 3, 2011Music … the soul and essence of my life and my one connection to what is the truth. A couple of months back I came upon this link of Bhai Harsimran Singh Ji’s video at a Ransbaee in Dallas .. Singh Ji’s voice is truly amazing and he is one blessed Sikh to be able to praise the Akal Purakh so serenely .. Do have a listen – unfortunately it is a very short clip of the entire shabad. For those who would like to hear the entire shabad you can get the main recording off the AKJ.ORG website under the Dallas 2008 Saturday Evening Rainsbaee Keertan (** direct link **). The track is about 1:02:41 hrs long – trying to make it easier for your guys to get it
.
For the non-sikhs who follow my blog, below is the wordings and translation to the shabad:
Gauree Bairaagan
ik oa(n)kaar sathigur prasaadh ||
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
sathajug sath thaethaa jagee dhuaapar poojaachaar ||
In the Golden Age of Sat Yuga, was Truth; in the Silver Age of Trayta Yuga, charitable feasts; in the Brass Age of Dwaapar Yuga, there was worship.
theena jug theena dhirrae kal kaeval naam adhhaar ||1||
In those three ages, people held to these three ways. But in the Iron Age of Kali Yuga, the Name of the Lord is your only Support. ||1||
paar kaisae paaeibo rae ||
How can I swim across?
mo so kooo n kehai samajhaae ||
No one has explained to me,
jaa thae aavaa gavan bilaae ||1|| rehaao ||
so that I might understand how I can escape reincarnation. ||1||Pause||
bahu bidhh dhharam niroopeeai karathaa dheesai sabh loe ||
So many forms of religion have been described; the whole world is practicing them.
kavan karam thae shhootteeai jih saadhhae sabh sidhh hoe ||2||
What actions will bring emancipation, and total perfection? ||2||
karam akaram beechaareeai sa(n)kaa sun baedh puraan ||
One may distinguish between good and evil actions, and listen to the Vedas and the Puraanas,
sa(n)saa sadh hiradhai basai koun hirai abhimaan ||3||
but doubt still persists. Skepticism continually dwells in the heart, so who can eradicate egotistical pride? ||3||
baahar oudhak pakhaareeai ghatt bheethar bibidhh bikaar ||
Outwardly, he washes with water, but deep within, his heart is tarnished by all sorts of vices.
sudhh kavan par hoeibo such ku(n)char bidhh biouhaar ||4||
So how can he become pure? His method of purification is like that of an elephant, covering himself with dust right after his bath! ||4||
rav pragaas rajanee jathhaa gath jaanath sabh sa(n)saar ||
With the rising of the sun, the night is brought to its end; the whole world knows this.
paaras maano thaabo shhueae kanak hoth nehee baar ||5||
It is believed that with the touch of the Philosopher’s Stone, copper is immediately transformed into gold. ||5||
param paras gur bhaetteeai poorab likhath lilaatt ||
When one meets the Supreme Philosopher’s Stone, the Guru, if such pre-ordained destiny is written on one’s forehead,
ounaman man man hee milae shhuttakath bajar kapaatt ||6||
then the soul blends with the Supreme Soul, and the stubborn doors are opened wide. ||6||
bhagath jugath math sath karee bhram ba(n)dhhan kaatt bikaar ||
Through the way of devotion, the intellect is imbued with Truth; doubts, entanglements and vices are cut away.
soee bas ras man milae gun niragun eaek bichaar ||7||
The mind is restrained, and one attains joy, contemplating the One Lord, who is both with and without qualities. ||7||
anik jathan nigreh keeeae ttaaree n ttarai bhram faas ||
I have tried many methods, but by turning it away, the noose of doubt is not turned away.
praem bhagath nehee oopajai thaa thae ravidhaas oudhaas ||8||1||
Love and devotion have not welled up within me, and so Ravi Daas is sad and depressed. ||8||1||
Dhan Guru Naanak
